Re: Fwd: DPKG güncellemeleri

classic Classic list List threaded Threaded
5 messages Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Fwd: DPKG güncellemeleri

Mert Dirik
Teşekkürler Volkan, listeye gelmemiş tekrar yollamakla iyi yapmışsın.

Yaptığın değişiklikleri inceledim, sanırım bir tanesi yanlış sıradaki
bir değişkenle ilgili hatayı düzeltiyor, ona tekrar göz atacağım.
Fakat değiştirdiğin cümlelerin geri kalanını çeviri esnasında bilinçli
olarak o şekilde sıralamayı uygun gördüm. Paket adları ve sürümleri
farklı uzunluklarda oldukları için yapılan eylemler aynı olduğu halde
ortaya farklı ve bir bakışta kolayca anlaşılamayan metinler çıkıyor.
Yapılan eylem başa yazıldığında, dilin kullanımı açısından en güzel
şekil olmasa da, daha yapısal, düzenli ve kolay anlaşılabilen bir
program çıktısı oluşuyor. Tercihimin arkasında yatan neden budur.

Tekrar teşekkür ederiz, başka önerileriniz olursa lütfen çekinmeyin.

İyi çalışmalar
Mert,

On 02/20/2015 04:15 PM, Volkan Gezer wrote:

> Sanırım Listeye düşmedi o yüzden bir daha özel olarak yolluyorum,
>
> Kolay gelsin.
>
> Best regards,
> Volkan GEZER
> [hidden email]
>
>
>
> ---------- Yönlendirilmiş ileti ----------
> Gönderen: Volkan Gezer <[hidden email]>
> Tarih: 14 Şubat 2015 16:52
> Konu: DPKG güncellemeleri
> Alıcı: Debian Turkce <[hidden email]>
>
>
> Merhaba,
>
> Ekte, kullanırken farkettiğim bazı dpkg sorunlarını düzelttiğim tr.po
> dosyası var. Ubuntu üzerinden bunları değiştirdim ancak upstream'de
> bulunmasında fayda var.
>
> Teşekkürler,
>
> Best regards,
> Volkan GEZER
> [hidden email]


--
To UNSUBSCRIBE, email to [hidden email]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [hidden email]
Archive: https://lists.debian.org/54E75146.2080204@...

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Fwd: DPKG güncellemeleri

Volkan Gezer
Evet aslında çoğu sıralama konusundaydı.

O zaman eylemden sonra ":" kullanmamız mümkün mü?

Örneğin:

Ayarlanıyor xyz.deb değil de "Ayarlanıyor: xyz.deb"

"Yapılandırma dosyası yükleniyor: xys.conf"

gibi. En azından hem Türkçe kullanımı hem de sıralama açısından
dediğiniz gibi olabilir.

Kolay gelsin,

Best regards,
Volkan GEZER
[hidden email]


20 Şubat 2015 16:22 tarihinde Mert Dirik <[hidden email]> yazdı:

> Teşekkürler Volkan, listeye gelmemiş tekrar yollamakla iyi yapmışsın.
>
> Yaptığın değişiklikleri inceledim, sanırım bir tanesi yanlış sıradaki bir
> değişkenle ilgili hatayı düzeltiyor, ona tekrar göz atacağım.
> Fakat değiştirdiğin cümlelerin geri kalanını çeviri esnasında bilinçli
> olarak o şekilde sıralamayı uygun gördüm. Paket adları ve sürümleri farklı
> uzunluklarda oldukları için yapılan eylemler aynı olduğu halde ortaya farklı
> ve bir bakışta kolayca anlaşılamayan metinler çıkıyor. Yapılan eylem başa
> yazıldığında, dilin kullanımı açısından en güzel şekil olmasa da, daha
> yapısal, düzenli ve kolay anlaşılabilen bir program çıktısı oluşuyor.
> Tercihimin arkasında yatan neden budur.
>
> Tekrar teşekkür ederiz, başka önerileriniz olursa lütfen çekinmeyin.
>
> İyi çalışmalar
> Mert,
>
>
> On 02/20/2015 04:15 PM, Volkan Gezer wrote:
>>
>> Sanırım Listeye düşmedi o yüzden bir daha özel olarak yolluyorum,
>>
>> Kolay gelsin.
>>
>> Best regards,
>> Volkan GEZER
>> [hidden email]
>>
>>
>>
>> ---------- Yönlendirilmiş ileti ----------
>> Gönderen: Volkan Gezer <[hidden email]>
>> Tarih: 14 Şubat 2015 16:52
>> Konu: DPKG güncellemeleri
>> Alıcı: Debian Turkce <[hidden email]>
>>
>>
>> Merhaba,
>>
>> Ekte, kullanırken farkettiğim bazı dpkg sorunlarını düzelttiğim tr.po
>> dosyası var. Ubuntu üzerinden bunları değiştirdim ancak upstream'de
>> bulunmasında fayda var.
>>
>> Teşekkürler,
>>
>> Best regards,
>> Volkan GEZER
>> [hidden email]
>
>


--
To UNSUBSCRIBE, email to [hidden email]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [hidden email]
Archive: https://lists.debian.org/CALxMG154DSJC-fcN9+H568dBPEwE1TSmS8KB-7j8_UDXVUmfFg@...

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Fwd: DPKG güncellemeleri

Mert Dirik
On 02/20/2015 05:38 PM, Volkan Gezer wrote:

> Evet aslında çoğu sıralama konusundaydı.
>
> O zaman eylemden sonra ":" kullanmamız mümkün mü?
>
> Örneğin:
>
> Ayarlanıyor xyz.deb değil de "Ayarlanıyor: xyz.deb"
>
> "Yapılandırma dosyası yükleniyor: xys.conf"
>
> gibi. En azından hem Türkçe kullanımı hem de sıralama açısından
> dediğiniz gibi olabilir.
Evet güzel bir fikir. Tek endişem biraz gereksiz göz kirliliği yaratması
olabilir ama denemeden bir şey diyemem. jessie aradan çıksın ileride
denemeyi düşünüyorum.


--
To UNSUBSCRIBE, email to [hidden email]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [hidden email]
Archive: https://lists.debian.org/54E756B2.5060305@...

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Fwd: DPKG güncellemeleri

Volkan Gezer
Merhaba,

DPKG'de:

version *'%s' has bad syntax: %s* cevirisi su sekilde yapilmis:

'%s' sürümünü hatalı söz dizimine sahip: %s

Bu, sunun gibi bir sonuc getirdi: '/etc/lsb-release' sürümünü hatalı söz dizimine sahip: sürüm numarası rakam ile başlamıyor.

Doğrusu aşağıdaki gibi olmalı:

'%s' sürümü hatalı söz dizimine sahip. %s

Not: Bu dizge pakette iki kere geçiyor.

1) lib/dpkg/pkg-show.c
2) src/enquiry.c

Teşekkürler.

Best regards,
Volkan GEZER
[hidden email]


Mert Dirik <[hidden email]>, 20 Şub 2015 Cum, 16:45 tarihinde şunu yazdı:
On 02/20/2015 05:38 PM, Volkan Gezer wrote:
> Evet aslında çoğu sıralama konusundaydı.
>
> O zaman eylemden sonra ":" kullanmamız mümkün mü?
>
> Örneğin:
>
> Ayarlanıyor xyz.deb değil de "Ayarlanıyor: xyz.deb"
>
> "Yapılandırma dosyası yükleniyor: xys.conf"
>
> gibi. En azından hem Türkçe kullanımı hem de sıralama açısından
> dediğiniz gibi olabilir.
Evet güzel bir fikir. Tek endişem biraz gereksiz göz kirliliği yaratması
olabilir ama denemeden bir şey diyemem. jessie aradan çıksın ileride
denemeyi düşünüyorum.
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Fwd: DPKG güncellemeleri

Mert Dirik
On 10/11/18, Volkan Gezer <[hidden email]> wrote:

> Merhaba,
>
> DPKG'de:
>
> version *'%s' has bad syntax: %s* cevirisi su sekilde yapilmis:
>
> '%s' sürümünü hatalı söz dizimine sahip: %s
>
> Bu, sunun gibi bir sonuc getirdi: '/etc/lsb-release' sürümünü hatalı söz
> dizimine sahip: sürüm numarası rakam ile başlamıyor.
>
> Doğrusu aşağıdaki gibi olmalı:
>
> '%s' sürümü hatalı söz dizimine sahip. %s
>
> Not: Bu dizge pakette iki kere geçiyor.
>
> 1) lib/dpkg/pkg-show.c
> 2) src/enquiry.c
>
> Teşekkürler.
>

Merhaba,

Bir sonraki güncellemede bu noktayı göz önünde bulunduracağım.

Teşekkürler